عيسى النّاعوري

By Published On: February 14, 2017

256image

وُلد عيسى إبراهيم الناعوري الدبابنة في قرية ناعور سنة 1918، تلقّى تعليمه الابتدائي في القرية، وأنهى الثانوية في المدرسة الإكليريكية في القدس.

عمل في تدريس اللغة العربية وآدابها خمس عشرة سنة في مدارس أهليّة في فلسطين والأردن، ثم عمل سكرتيراً ومفتشاً لإدارة مدارس الاتحاد الكاثوليكي في الأردن (1949-1952)، وموظّفاً في وزارة التربية والتعليم (1954-1975)، وحين أُسّس مجمع اللغة العربية الأردني سنة 1976 عمل أميناً عاماً له حتّى وفاته.

يعد الراحل واحداً من أهم الكتاب الأردنيين في القرن العشرين، إذ أن شهرته امتدت إلى بقية البلدان العربية وبعض البلدان الغربية وعلى رأسها إيطاليا التي عمل جاهداً على تقريب إنجازها الثقافي إلى القراء العرب بدءاً من ستينات القرن الماضي، وتُرْجِمَت بعضُ أعماله الأدبية إلى الإيطالية، والإنجليزية، والروسية، والمجرية، والفرنسية، والإسبانية.

634226547006718750

كان عيسى الناعوري حسب صحيفة الحياة، كاتباً نهماً يتطوع لسد الثغرات المعرفية في الفترة التي لم تكن هناك في الأردن جامعة، أو حتى مجلة ثقافية مرموقة، فكان أن أنشأ مجلة «القلم الجديد» (1952) التي ساهم في الكتابة لها أدباء عرب كبار اعترفوا للناعوري بحضوره الثقافي المرموق في المنطقة. كما كان الكاتب الراحل واحداً من الباحثين البارزين في أدب المهجر، ومن أوائل من كتبوا الرواية والقصة القصيرة في الأردن، ومن المترجمين البارزين عن اللغة الإيطالية حيث صلته الوثيقة بالعديد من أعلام الأدب العربي والإيطالي والمستشرقين في أنحاء العالم، ففي أدب المهجر كتب الناعوري عن إيليا أبي ماضي وإلياس فرحات، كما ألف كتاباً مرجعياً عن أدب المهجر نشره عام 1959 عن دار المعارف المصرية، وأتبعه بكتاب في عنوان «نظرة إجمالية في الأدب المهجري» (1970)، وكتاب «مهجريات» (1974). أما في باب الأدب الإيطالي فقد ترجم ثلاث روايات تعد من كلاسيكيات الأدب الإيطالي: «فونتمارا» لإينياتسيو سيلونه (1963)، و«الفهد» وهي العمل الروائي الوحيد للكاتب الإيطالي الشهير جوزيبي تومازي دي لامبيدوزا (1973)، و«الرجال والرفض» لإيليو فيتوريني (19855)، إضافة إلى عدد من الكتب التي ألفها عن الأدب الإيطالي: «دراسات في الأدب الإيطالي» (1981)، و«مختارات من الشعر الإيطالي المعاصر» (19788)، وعدد كبير من الدراسات والترجمات التي لم تنشر بعد أو أنها نشرت في بعض المجلات العربية التي كانت تهتم بترجمة الآداب العالمية إلى العربية، ما منحه وسامين رفيعَين تقديراً لأدبه من رئيسَي الجمهورية التونسية والجمهورية الإيطالية، ودعي لإلقاء محاضرات عديدة بالعربية والإيطالية والإنكليزية في عدّة بلدان عربية، وفي جامعات إيطاليا والاتحاد السوفيتي وإسبانيا والمجر.

download (3)

كما كان الراحل من أوائل من ألفوا الكتب المدرسية في الأردن، ومن الذين تداعوا إلى تأسيس رابطة الكتّاب الأردنيين سنة 1973، وعضواً مراسلاً للمجمع العلمي العراقي والمجمع العلمي الهندي.

توفِّي يوم 15/10/1985 في تونس. وقد أطلقت رابطة الكتّاب الأردنيين جائزة للنقد الأدبي باسمه منحتها لعدد من النقاد.

أعماله:

له عشرات الأعمال في الأدب شعراً وروايةً وقصّةً، وفي الدراسات والترجمة وأدب الرحلات، منها

       شعر

  • له عدد من الدواوين المطبوعة منها:1- الربيع الذابل. (مطبعة الآباء الفرنسيين: القدس. 1939م).2- أناشيد. (دار الرائد العربي: حماة-سورية. 1955م).

    3- الأغاريد (محفوظات للأطفال). (المطبعة العصرية: القدس. 1957م).

    4- أخي الإنسان. (دار الرائد: حلب. 1962م).

    5- همسات الشلال. (دائرة الثقافة والفنون: عمان. 1983م).

    6- أناشيد أخرى. (وزارة الثقافة والشباب: عمان. 1983م).

    7- الفتاة ذات الصوت المخملي (للأطفال). شقير وعكشة. عمان. 1986م.

    قصص

    8- طريق الشّوك (اقاصيص). (مكتبة الاستقلال: عمّان 1955م).

    9- خلي السّيف يقول (أقاصيص). (مكتبة الأندلس: القدس. 1956م).

    10- عائد إلى الميدان (أقاصيص). (دار الرّائد: حلب-سوريا. 1961م).

    11- نجمة الليالي السعيدة (للأطفال). (المطبعة الوطنية: عمان. 1963م).

    12- أقاصيص أردنية (أقاصيص). (الدّار التّونسية للنّشر – تونس. 1967 – 1972م). (ترجمت جميع أقاصيصها إلى لغات متعدّدة) (طبعتان).

    13- حكايا جديدة. (دائرة الثقافة والفنون: عمان. 1974م).

    14- روما.. عمان (للأطفال). (المطبعة الوطنية: عمان. 1978م).

    روايات

    15- مارس يحرق معدّاته (رواية قصيرة). (دار المعارف: القاهرة. 1955م). سلسلة اقرأ 147.

    16- بيت وراء الحدود (رواية قصيرة). (منشورات عويدات – بيروت. 1959م). (ظهرت باللغة الإسبانية في مدريد عام 1973).

    17- جراح جديدة (رواية). (منشورات مجلة السّياحة: بيروت. 1967م).

    18- الشريط الأسود (اعترفات). (دار المعارف: القاهرة. 1973م).

    19- ليلة في القطار. (دار فيلادلفيا: عمان. 1974م).

    دراسات

    20- الجديد في الأدب العربي. (دار الكشاف: بيروت. 1950م).

    21- إيليا أبو ماضي رسول الشّعر العربيّ الحديث. الطبعة الأولى(دار الطباعة والنّشر: عمّان. 1951م). الطّبعة الثّانية(منشورات عويدات: بيروت. 1957م).

    22- بطولات عربية من فلسطين. (مكتبة الاستقلال: عمّان. 1956 – 1962م). (4 طبعات).

    23- إلياس فرحات شاعر العروبة في المهجر. (دار النّشر والتّوزيع: عمان. 1956م).

    24- أدب المهجر. (دار المعارف بمصر. 1959 – 1967م) (طبعتان).

    25- أدباء من الشّرق والغرب (أدب مقارن).(منشورات عويدات: بيروت. 1966م).

    26- نظرة إجمالية في الأدب المهجريّ. (مكتبة الاستقلال: عمّان. 1970م).

    27- اللّجنة الأردنية للتّعريب والتّرجمة والنّشر منذ تأسيسها وحتى اليوم. (منشورات لجنة التعريب: عمان. 1972م).

    28- مهجريات. (الدار العربية للكتاب: ليبيا – تونس. 1974م ، 1990م). (طبعتان)

    29- شعر المهجر. (دار المعارف: مصر. 1979م).

    30- الحركة الشعرية في الضفة الشرقية من المملكة الأردنية الهاشمية. (وزارة الثقافة والشباب: عمان. 1980م).

    31- نحو نقد أدبي معاصر، (الدار العربية للكتاب: ليبيا- تونس. 1981م).

    32- دراسات في الأدب الايطالي، (دار المعارف: القاهرة. 1981م).

    33- خليل السكاكيني: أدبياً ومربياً. (دار الكرمل: عمان. 1985م).

    34- دراسات في الآداب الأجنبية. (دار المعارف: القاهرة. د ت). سلسلة إقرأ 424.

    أدب الرحلات

    35- مذكرات بلغارية (رحلة). (دار فيلادلفيا: عمان. 1974م).

    36- في ربوع الأندلس. (الدار العربية للكتاب: ليبيا- تونس. 1978م).

    المقالات

    37- مع الحياة والناس. (دائرة الثقافة والفنون: عمان. 1985م).

    ترجمات

    38- أطفال وعجائز (أقاصيص إيطالية). (دار المعارف: بيروت. 1961م).

    39- فونتمارا (رواية ايطالية). تأليف: أنياتسيو سيلونه. (دار الطّليعة: بيروت. 1963م).

    40- مأساة الإنسان (شعر من الأدب المهجري). (منشورات عويدات: بيروت. 1969م).

    41- من القصص العالمي (أقاصيص غربية مترجمة). (اللجنة الأردنيّة للتّعريب والترجمة والنشر: عمان. 1969م).

    42- الفهد (رواية إيطالية). تأليف: جوزيبي تومازي دي لامبيدوزا. (منشورات عويدات: بيروت. 1973م).

    43- مختارات من الشعر الايطالي المعاصر (بالعربية والايطالية). (منشورات مجلة الآداب الأجنبية: دمشق. 1978م).

    44- بائعة الكبريت (للأطفال). (الدار العربية للكتاب: ليبيا- تونس. 1981م).

    45- خمس حبات في غلاف واحد (للأطفال). (الدار العربية للكتاب: ليبيا- تونس. 1981م).

    46- حقيقة غرف الغاز النازية. (دار الكرمل: عمان. 1983م).

    47- الرجال والرفض (رواية المقاومة الإيطالية). تأليف: إيليو فيتوريني. الطبعة الأولى(دار ابن رشد للنشر والتوزيع: عمان. 1983م). الطبعة الثانية(دائرة الثقافة والفنون: عمان. 1985م).

    48- مختارات من الشعر الايطالي المعاصر. (مطابع ألف باء-الأديب: دمشق. 1987م).

    مؤلفاته بالإنجليزية

    The Arab contemp. Literature in the J.K. of Jordan

    The Contemp. Poetry in Jordan and the Great poet Mustafa Wahbi Tell

    مؤلفاته بالإيطاليّة

    Versi di fuoco di sangue

    Della Resistenza Palestinese

المراجع:

  • “الحركة الأدبيّة في الأردن 1948-1967″، سمير قطامي، وزارة الثقافة، عمّان، 1989.
  • “عيسى الناعوري ودراساته الأدبية والنقدية”، جودي البطاينة، دار الورّاق، عمّان، 2010.
  • الموقع الالكتروني لوزراة الثقافة الأردنية .